BluCon™ Wireless Music Receiver OWNER’S MANUAL
10 – ENGLISHWhere not prohibited by law, Tivoli Audio shall not be liable for special, incidental, consequential, or indirect damages. Some places do
VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKSER1. Læs disse instrukser.2. Gem disse instrukser.3. Lyt til alle advarsler.4. Følg alle instrukser.5. Brug ikke dette
15. Dette produkt er blevet testet, og det overholder grænserne for Del 15 af FCC regelsættet. Disse grænser er beregnet til at yde rimelig beskyttel
BluCon INSTRUKSERTillykke med købet af din Tivoli Audio’s BluCon. Vi mener, at BluCon er den letteste og mest elegante måde at føje Bluetooth® trådløs
3. Tænd for den Bluetooth trådløse teknologi på din aktiverede anordning. Vælg “Tivoli Bluetooth (Ikke parret)” når den kommer op på din anordnings sk
RENGØRINGBrug aldrig stærke rengøringsmidler eller opløsningsmidler på din BluCon. Normal daglig brug og slidtage eller skade som opstår ved rengøring
I lande, hvor ansvarsbegrænsning ikke er forbudt ved lov, skal Tivoli Audios maksimale hæftelse ikke overstige den betalte købspris. I lande, hvor ans
Hvis produktet returneres inden for garantiperioden og er berettiget til service i henhold til denne begrænsede garanti, vil vi reparere eller udskift
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE1. Lesen Sie diese Hinweise.2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.3. Beachten Sie alle Warnhinweise.4. Befolgen Sie alle
14. Zur zusätzlichen Sicherheit dieses Produkts, stecken Sie das Gerät während eines Gewit-ters, wenn es unbeaufsichtigt ist oder längere Zeit nicht
BluCon ANLEITUNGGefeliciteerd met uw aankoop van BluCon van Tivoli Audio. Volgens ons is de BluCon de eenvoudigste en elegantste manier om de draadloz
2. Verbinden Sie das enthaltene Audiokabel vom “Line-Out”-Ausgang auf der Rückseite des BluCon mit dem Aux-Eingang auf der Rückseite Ihres Tivoli Audi
Tivoli Audio-Logo leuchtet allerdings nur auf, wenn der BluCon mit einem Gerät über Bluetooth verbunden ist.AUFSTELLUNGStellen Sie den BluCon an einem
diese beschränkte Garantie fällt, werden defekte Teile von uns innerhalb eines angemessenen Zeitraums kostenlos repariert oder ersetzt. DIESE BESCHRÄ
BESCHRÄNKTE GARANTIE FÜR NORDAMERIKATivoli Audio erfüllt bei der Herstellung seiner Produkte sehr hohe Standards. Daher sind wir überzeugt, dass unser
Wenn dies nicht gesetzlich untersagt ist, haftet Tivoli Audio nicht für besondere, indirekte, Neben- oder Folgeschäden. In einigen Ländern sind Haftun
26 –ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES1. Lea estas instrucciones.2. Conserve estas instrucciones.3. Ponga atención a todas las advertenc
27 –ESPAÑOL15. Este producto ha sido probado y se encontró que cumple con los límites de la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están dise
28 –ESPAÑOLBLUCON INSTRUCCIONESFelicitaciones por la compra de su BluCon de Tivoli Audio. Creemos que el BluCon es la forma más sencilla y elegante de
29 –ESPAÑOL2. Conecte el cable de audio incluido desde la salida de línea “Line Out” ubicada en la parte posterior del BluCon a la entrada auxiliar u
TABLE OF CONTENTS:English ...
30 –ESPAÑOLaunque el logotipo de Tivoli Audio solo se iluminará cuando el BluCon esté conectado a un dispositivo vía la tecnología inalámbrica Bluetoo
31 –ESPAÑOLEn los países donde los límites de responsabilidad no están excluidos por el estatuto, la máxima responsabilidad de Tivoli Audio no superar
32 –ESPAÑOLNo abra este producto ni lo desarme, ya que al hacerlo anulará esta Garantía limitada. No hay piezas en el interior que pueda reparar el us
33 –ESPAÑOLESPECIFICACIONES:Modelo: BluConTipo: Receptor de música inalámbrico BluetoothBluetooth: Versión 2.1+EDR, A2DP estéreoCorriente: 5 V
34 – FRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES1. Lisez ces consignes.2. Conservez ces consignes.3. Observez tous les avertissements.4. Suivez tout
35 – FRANÇAIS14. À titre de précaution supplémentaire pour ce produit pendant un orage, ou lorsque ce produit est laissé sans surveillance et n'
36 – FRANÇAISBluCon INSTRUCTIONSFelicitaciones por la compra de su BluCon de Tivoli Félicitations pour votre achat du BluCon de Tivoli audio. Nous som
37 – FRANÇAIS2. Connecter le câble audio inclus à la sortie « Line Out » située sur l'arrière du BluCon et à l'entrée « Auxiliary » située
38 – FRANÇAISAudio ne s'illumine que lorsque le BluCon est connecté à un périphérique via une liaison sans fil Blootooth.EMPLACEMENTPositionner le
39 – FRANÇAISCETTE GARANTIE LIMITÉE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES SUJETS À DES CONDITIONS DÉFINIES. D’AUTRES DROITS LÉGAUX S’APPLIQUANT A
4 – ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS1. Read these instructions.2. Keep these instructions.3. Heed all warnings.4. Follow all instructions.5.
40 – FRANÇAISdéfectueux, d’une réparation non autorisée, de dégâts ou d’une perte lors du transport du produit, d’une détérioration, d’une utilisation
41 – FRANÇAISvia notre site Internet: www.tivoliaudio.com. La loi ne vous oblige aucunement à fournir vos informations personnelles. Toutefois, ces in
42 – ITALIANOIMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA1. Leggere queste istruzioni.2. Conservare queste istruzioni.3. Fare attenzione a tutti i messaggi d
43 – ITALIANOinstallato in ambiente domestico. Questo prodotto genera, utilizza e può diffondere energia a radiofrequenza. Se non viene installato e u
44 – ITALIANOA PROPOSITO DI TIVOLI AUDIOTivoli Audio è stata fondata da Tom DeVesto con l’intenzione di dare al consumatore prodotti di facile utilizz
45 – ITALIANOAccoppiamento di un iPhone/iPod touch/iPad abilitato alla Tecnologia wireless Bluetooth con il BluCon1. Seguire i passaggi 1 e 2 precede
46 – ITALIANONOTA: Le casse esterne Tivoli Audio utilizzano impiallicciature in vero legno. Poiché il legno naturale varia molto, non è possibile otte
47 – ITALIANOmassima di Tivoli Audio non potrà eccedere il prezzo di acquisto corrisposto dall’utente per il prodotto. Nei paesi all’interno dei quali
48 – ITALIANOEvitare di aprire o smontare questo prodotto, dal momento che tale operazione invaliderebbe questa garanzia limitata. L’interno dell’unit
49 – ITALIANOSPECIFICHE TECNICHE:Modello: BluConTipo: Ricevitore musicale con tecnologi wireless BluetoothBluetooth: Versione 2.1+EDR, A2DP Ster
5 – ENGLISHresidential installation. This product generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES1. Volg deze instructies op.2. Bewaar deze instructies.3. Neem alle waarschuwingen in acht.4. Volg alle instruct
15. Dit apparaat is getest en voldoet aan de begrenzingen voor Deel 15 van de FCC-regels. Deze beperkingen zijn ontwikkeld om een redelijke beveiligi
Bewaar de doos en de originele verpakking voor het geval dat u de BluCon ooit moet opsturen, omdat verzendschade niet gedekt wordt door de fabrieksgar
4. Afhankelijk van het apparaat moet u mogelijk meerdere pogingen doen om te kop-pelen en/of verbinden met de BluCon, maar geef het apparaat voldoend
tussen de modellen te verkrijgen. U kunt ook merken dat het hout na verloop van tijd donkerder wordt door de inwerking van zonlicht. Ook dit is normaa
consequentiële of indirecte schade. Op sommige plaatsen zijn beperkingen niet toegestaan op de uitsluiting of beperking van hulp, speciale, incidentel
56 – NORSKVIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER1. Les disse instruksjonene.2. Oppbevar disse instruksjonene.3. Vær oppmerksom på alle advarsler.4. Følg
57 – NORSK15. Dette produktet er testet og funnet at det etterkommer begrensningene for del 15 i FCC regelverket. Disse begrensningene er utformet fo
58 – NORSKOM TIVOLI AUDIOTivoli Audio ble grunnlagt av Tom DeVesto. Han hadde den misjonen for øyet å bringe enkle å bruke, elegant utformede, høykval
59 – NORSK1. Følg steg 1 og 2 ovenfor.2. Velg “Settings” (Innstillinger).3. Velg “General” (Generelt).4. Velg “Bluetooth”.5. Skru Bluetooth “On”
6 – ENGLISHABOUT TIVOLI AUDIOTivoli Audio was founded by Tom DeVesto with the mission of bringing simple to use, elegantly designed, high quality audi
60 – NORSKBEGRENSET GARANTI UTENFOR NORD-AMERIKATivoli Audio produserer produkter av svært høy standard, og vi er sikre på at produktene våre vil fung
61 – NORSKDenne begrensede garantien er ugyldig hvis etiketten med serienummeret er fjernet eller uleselig.Hvis du har kjøpt en utvidet serviceavtale
62 – NORSKBestemmelsene i den begrensede garantien har fortrinnsrett i forhold til andre garantier eller bestemmelser, unntatt de som er gitt i lov. D
63 – NORSKSPESIFIKASJONER:Modell: BluConType: Bluetooth trådløs teknologi musikkmottakerBluetooth: Versjon 2.1+EDR, A2DP StereoStrøm: 5V 300m
64 –SUOMITÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA1. Lue nämä ohjeet.2. Säilytä nämä ohjeet.3. Ota vaarin kaikista varoituksista.4. Noudata kaikkia ohjeita.5.
65 –SUOMIradioliikenteeseen. Ei kuitenkaan voida taata, ettei häiriöitä ilmenisi jossain tietyssä asennuk-sessa. Jos tämä laite aiheuttaa haitallisia
66 –SUOMITIETOJA TIVOLI AUDIOSTATivoli Audion on perustanut Tom DeVesto tarkoituksella tuoda helppokäyttöisiä, tyylikkäitä, korkealuokkaisia audiotuot
67 –SUOMIBluetooth-langattomaa teknologiaa käyttävän laitteen iPhone/iPod touch/iPad pariyhteyden muodostaminen BluConin kanssa1. Noudata yllä olevia
68 –SUOMIRAJOITETTU TAKUUTivoli Audio valmistaa tuotteensa täyttämään korkeat laatuvaatimukset ja luotamme siihen, että tuotteemme toimivat hyvin. Täm
69 –SUOMIJos ostit laajennetun huoltosopimuksen jälleenmyyjältäsi ja huolto on tarpeen tämän rajoitetun takuuajan mentyä umpeen, ota yhteyttä laajenne
7 – ENGLISHPairing a Bluetooth Wireless Technology enabled iPhone/iPod touch/iPad with the BluCon1. Follow Steps 1 and 2 above.2. Select “Settings”.
70 –SVENSKAVIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER1. Läs dessa anvisningar.2. Spara dessa anvisningar.3. Beakta alla varningar.4. Följ alla bruksanvisningar
71 –SVENSKAnegativt interferera med radiokommunikationer. Vi utfärdar emellertid ingen garanti att störningar inte kommer att uppstå inom en viss anlä
72 –SVENSKAOM TIVOLI AUDIOTivoli Audio grundades av Tom DeVesto i syfte att ge konsumenter lättanvända, elegent utformade, högkvalitativa ljudprodukte
73 –SVENSKAPara en iPhone/iPod touch/iPad som aktiverats för Bluetooth trådlös teknik med BluCon1. Följ steg 1 och 2 ovan.2. Välj ”Settings” (instäl
74 –SVENSKABEGRÄNSAD GARANTI UTANFÖR NORDAMERIKATivoli Audio tillverkar produkter av högsta möjliga kvalitet och vi är övertygade om att våra pro-dukt
75 –SVENSKADen här begränsade garantin gäller inte om etiketten med serienumret har tagits bort eller gjorts oläsligt.Om du har köpt ett utökat servic
76 –SVENSKABestämmelserna i denna begränsade garanti ersätter alla andra garantier eller villkor, förutom lagstadgade regler. Den här begränsade garan
77 –SVENSKASPECIFIKATIONERModell: BluConTyp: Musikmottagare med Bluetooth trådlös teknikBluetooth: Version 2.1+EDR, A2DP StereoEffekt: 5 V
This manual was written by Peter Skiera and cannot be reproduced in whole or in part without the permission of Tivoli Audio. The information included
8 – ENGLISHLIMITED WARRANTY OUTSIDE NORTH AMERICATivoli Audio manufactures its products to very high standards and we are confident our products will p
9 – ENGLISHwww.tivoliaudio.com. There is no legal obligation for you to provide personal information. However, such information allows us to maintain
Commentaires sur ces manuels